UMMA TOKEN INVESTOR

About me

Oʻrganayotganlarimni ulashaman. Knowledge/ilm Healthy lifestle Books/kitoblar

Translation is not possible.
Seni eshitishdan sirayam charchamaydigan yagona zot bu Allohdir. U seni ertayu kech eshitsada, aslo charchamaydi. Qanday qiyinchiliklarga uchramagin, aslo taslim boʻlma, Allohga ixlos bilan yuzlan va yuragingdagilarni unga toʻkib sol. U senga yengilikni albatta beradi,sen umidingni uzma.
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.
If you ask people about their love for the Qur’an and Sunnah, almost everyone will confidently say that they love them, but then comes the real question: what steps have we actually taken to understand them?
In today's day, there is absolutely no reason for one who spends X amount of time on social media, to remain ignorant of the Arabic language (Especially If you're YOUNG without major responsibilities).
There is nothing really stopping a person from building a basic Qur’anic vocabulary, enough to understand at least part of the speech of Allah. That small effort alone can change the way the Qur’an is read, felt, and lived.
The reality is simple but heavy: claiming love is easy, but striving to understand is what exposes the truth of that claim.
If there is time for endless scrolling, then there is definitely time to learn a little Arabic. And remember, we will be questioned about how we spent our time in this life, down to the smallest details.
So use what is in your hands now. Invest your free time in the Book of your Lord. Even a little effort, done consistently, is never wasted with Allah.
May Allah grant us sincerity, understanding, and success in this life and the next.
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.
Which is correct: JazakAllah or JazakAllahu Khair?
The Arabic word jazā’ (جزاء) can mean recompense (which may be good or bad).
So, “JazākAllāh” can linguistically mean:
“May Allah recompense you.”
But “JazākAllāhu khayr” means:
“May Allah reward you with goodness.”
Because ‘recompense’ can be either good or bad, the word ‘khayr’ is added to clearly intend good.
The Prophet ﷺ said:
Whoever has a favour done for him and says to the one who did it, ‘JazākAllāhu khayr,’ has done enough to thank him.
[رواه الترمذي ١٩٥٨، وأبو داود ١٦٧٢، والنسائي، وصححه الألباني]
So when we say only “JazākAllāh”, we are not specifying the type of recompense. But when we say “JazākAllāhu khayr”, we clearly ask Allah to reward the person with goodness.
And this is why the Prophet ﷺ himself and the Companions would use this complete phrase.
So choose the better wording and say it as it was taught:
JazākAllāhu khayr.🪻✨
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.
🌿 Make the most of your youth in obedience to Allah
O you who are living the bloom of youth, with strength in your body and clarity in your heart, remember that this blessing will not last forever… and you will be asked about it on the Day of Judgment.
Make your youth a provision for obedience, not heedlessness.
Establish your prayer, guard your gaze, and fill your time with what brings you closer to Allah.
The truly successful one is the one who gives his youth to Allah before his heart and body grow weak.
The Prophet ﷺ said:
Take advantage of five before five… and your youth before your old age.
You are living the days others wish they could return to… do not waste them.
Send as a message
Share on my page
Share in the group
Translation is not possible.
If you ask people about their love for the Qur’an and Sunnah, almost everyone will confidently say that they love them, but then comes the real question: what steps have we actually taken to understand them?
In today's day, there is absolutely no reason for one who spends X amount of time on social media, to remain ignorant of the Arabic language (Especially If you're YOUNG without major responsibilities).
There is nothing really stopping a person from building a basic Qur’anic vocabulary, enough to understand at least part of the speech of Allah. That small effort alone can change the way the Qur’an is read, felt, and lived.
The reality is simple but heavy: claiming love is easy, but striving to understand is what exposes the truth of that claim.
If there is time for endless scrolling, then there is definitely time to learn a little Arabic. And remember, we will be questioned about how we spent our time in this life, down to the smallest details.
So use what is in your hands now. Invest your free time in the Book of your Lord. Even a little effort, done consistently, is never wasted with Allah.
May Allah grant us sincerity, understanding, and success in this life and the next.
Send as a message
Share on my page
Share in the group